Uzupełniając wczorajszy wpis dotyczący eurowizyjnych typów dodaję Kati Wolf z utworem Szerelem, miért múlsz? Ciekawym co oznacza tytuł piosenki odpowiadam, ze nie wiem. Z tytułem węgierskim nie poradził sobie nawet googlowski tłumacz. Wyszło bowiem tak: "Miłość, múlsz dlaczego?" Moje punkty przyznaję przede wszystkim za głos.
czwartek, 17 marca 2011
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
O, i bardzo dobrze! :) Proszę, na nasz głosować...;)
OdpowiedzUsuńTytuł brzmi po polsku:
"Miłość, dlaczego miniesz?"